dimanche 1 septembre 2013

Tagaytay

Ma, elmentünk kirándulni Tagaytay városon keresztül a Taal vulkánig. Út közben a Coca Cola egyik gyára mellett mentünk el. A képen látható tartályok kb. 8 méter magasak, amik úgy néztek ki mint dobozos italok !
Today, we went to visit Tagaytay and see the Volcano Lake. On the way, we passed by a Coca Cola firm where we saw huge tanks of appr. 8 méters height.... which looked like cans !!!
Aujourd'hui, nous sommes allés visiter Tagaytay et voir le lac du volcan Taal. Sur le chemin, nous sommes passés à côté d'une firme Coca Cola où nous avons vu d'énormes réservoirs d'env. 8 mètres de hauteur....qui avaient l'air de canettes 


Majd egy helyi hús és gyümölcs/zöldség piacon álltunk meg. A hús pavilonban nem tudtunk bemenni az elviselhetetlen szag miatt. 34 fok volt ma és lógtak a darab húsok órák óta ebben a hőségben. De a gyümölcs és zöldség piac színes, barátságos volt tele olyan árukkal amit még fel kell fedeznünk... lassan.
Then we stopped at a local meat and fruit / vegetable market. We could not go into the meat pavillion because of the unbearable smell of the meat. It was 34 degrees today, and hung pieces of meat for hours in the heat. But the fruit and vegetable market was a colourful, friendly and was filled with goods that have to be discovered by us ... slowly.
Puis nous nous sommes arrêtés à un marché local de viandes et de fruits / légumes. Nous n'avons pas pu pénétrer dans le pavillon où se vendait la viande en raison de l'odeur insupportable qui en venait. Il faisait 34 degrés, et des morceaux de viande pendaient durant des heures dans la chaleur. Mais le marché des fruits et légumes était coloré, convivial et était rempli de marchandises qui nous devons encore découvrir ... lentement





Majd elértünk az ebéd helyünkhöz ahonnan elvileg az egész Taal tó/vulkánra rá lehetett volna látni ha nem lett volna beborítva KÖDDEL !!!! Hát igen, ez volt a mai peckünk.
De mindig van jó oldala a dolgoknak : az ebéd közben több Fülöp szigeti nép táncos formáció adott előadást. Gyönyörű volt..
Then we reached our place for lunch where, in principle, the entire Taal Lake / Volcano would be visible if it was not FOGGY !!!!! Well, it was the unlucky part of our day.
But there is always a bright side of things: during the lunch, several philippines folk dance formations made performances. It was beautiful ..
Puis nous sommes arrivés à l'endroit prévu pour déjeuner où, en principe, le lac Taal tout entier et le Volcan auraient du être visibles si ils n'avaient pas été recouvert de BROUILLARD !!!! Eh bien, c'était la faute à pas de chance !!!.
Mais il y a toujours un bon côté : au cours du déjeuner, plusieurs formations de danse folklorique philippines nous ont offert un incroyable spectacle. C'était magnifique ..







Ide vissza kell mennünk. Majd akkor hajóval is meg fogjuk közelíteni a vulkánban lévő tó közepén lévő vulkánt !!! Ki kell fognunk majd egy szép napos délutánt !
We have to come back here. Then we will be approached the volcano by boat in the middle of lake located in the volcano ! We need to chose a beautiful sunny afternoon to do that !
Nous devons revenir ici. Lors de notre prochaine visite, nous prendrons le bateau pour aller voir le volcan situé au milieu de ce lac, situé dans le volcan! Nous devrons choisir un bel après-midi ensoleillé pour faire cela!

A mai nap teljes fotó albuma - the complete foto album of this day - l'album photo complet d'aujourd'hui :
https://picasaweb.google.com/108702034612298616088/2013Szeptember1KirandulasTagaytayTaalVolkanNeptancFesztival

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire