És még csak szeptember 27 van !!! Szerintem lesz még sok kép ebben a témában !! Kár hogy nem tudom át adni nektek a zenét amit lejátszanak az üzletekben !!
And it is only September 27th.... I think that I will have a lot of pictures in this theme !! I am sorry not to be able to share with you the Christmans music and songs... really sorry !!
Et on n'est que le 27 septembre !!!! Je pense que j'aurai encore pas mal de photos á vous montrer sur ce sujet !! Je m'en veux de ne pas etre capable de partager avec vous la musique et les chansons de Noel qui passent déjá dans les shopping center.... je suis vraiment désolée !!
vendredi 27 septembre 2013
jeudi 26 septembre 2013
CUBAO piac - Wet and dry Cubao market
Ma reggel, a "Manille Bienvenue" szervezetének (http://manillebienvenue.e-monsite.com/) Manila felfedezés és látogatás keretén belül, a Cubao piac volt a cél. "FARMERS MARKET"-nak nevezik mert ide termelők hozzák friss árujukat : gyümölcsöket, zöldségeket illetve húsokat és főleg halakat !! Sok gyönyörű színek, finom és ismeretlen illatok, gusztusos (illetve nekem néha kevésbé gusztusos) áruk. A legizgalmasabb része részemre a hal piac volt, mert igazán csak ez hiányzott nekem Magyarországon : a sok kagyló, friss tengeri halak illetve tengeri gyümölcsök !
Itt a rákok még éltek és egyik a szemem előtt meg is szökött a ketrecéből, ahova majd sajnos gazdája vissza is tette.
Angolul "wet market" -nak (vizes piac) hívnak ilyen fajta piacot, mert a sok friss árú hűtve tartására használt sok jég olvadása, okozza azt hogy a piac egész területén lévő padló tiszta víz és abban a "halas" lében közlekedünk.... általában szandálban !! Amit igazán utána, ha nem kimosható, akár el is lehet dobni ! Az eladók persze gumicsizmában vannak.
Vásároltam néhány finomságot : Shitake gombát, Mangosztán gyümölcs, lansones gyümölcs, stb. amit majd a felfedését a napokban veletek is megosztok.
De most rengeteg szép képekkel szeretném bemutatni a manilai Cubao piacot.
This morning, within the program of exploring and discovering Manila of the French organization "Manilla Bienvenue" (http://manillebienvenue.e-monsite.com/ ) , I had the opportunity to visit the market of Cubao, in Manila. This market is called "Farmers Market" because mainly the producers are there and sell their fresh fruits, vegetables and meats and especially fishes! There are many beautiful colors, delicious and unfamiliar smells and appetizing or a little less appetizing (for me) products. The most exciting part of the market for me was the fish market, it was the only thing that I really missed in Hungary: a lot of clams, fresh water seafish and seafood!
Here the crabs were still alive and in front of my eyes, one even tried to escape from its cage where his owner finally and unfortunately put back after realizing what happened. This market is also called "wet market", because the ice used to keep fresh all these products melt and cause that the floor in the entire market is covered with water and we walk in the "fish juice" .. . usually in sandals! That after, if the sandals not could be washed out, they might as well be thrown away! Of course, sellers wear rubber boots!!
I bought some delicious products: shitake mushrooms, Mangosteen fruit, Lansomes fruit etc.. that I will be sharing with you soon...
But now I would like to introduce you this market with a lot of nice and colourful pictures.
Ce matin, dans le cadre du
programme de découverte de Manille proposé par l'organisation française «Manille Bienvenue" ( http://manillebienvenue.e-monsite.com/ ), j'ai eu la chance de visiter le marché de Cubao. Ce marché est appelé "Farmers Market" parce que théoriquement, les producteurs y viennent pour y vendre leurs propres fruits et légumes frais, leurs viandes et surtout leurs poissons! Que de belles couleurs, d'odeurs délicieuses et parfois peu familières, ainsi que de produits plus ou moins appétissants. La partie la plus excitante du marché, en ce qui me concerne, a été le marché aux poissons. C'est vraiment la seule chose qui me manquait en Hongrie: une multitude de coquillages, de poissons de mer et de fruits de mer frais !
Ici, les crabes étaient encore vivants et devant mes yeux, il y en a même un qui a tenté de se barrer de sa cage, où son propriétaire l'a finalement et malheureusement remis après avoir réaliser de ce qui se passait. Ce marché est aussi appelé "wet market", parce que la glace permettant de garder au frais tous ces produits, fond inexorablement et fait que le sol, sur l'ensemble du marché, est couvert d'eau et par conséquent, nous marchons dans du "jus de poisson" .. . généralement en sandales! Et donc après, si celles-ci ne peuvent être lavées, elles peuvent tout aussi bien voler à la poubelle! Bien sûr, les vendeurs portent des bottes en caoutchouc.
J'ai donc acheté de délicieux produits: champignons shiitake, des mangoustans, des fruits Lansomes, du poisson etc. ......que je partagerai avec vous bientôt ...
Mais maintenant, je veux vous présenter ce marché grâce à de belles photos.
Itt a rákok még éltek és egyik a szemem előtt meg is szökött a ketrecéből, ahova majd sajnos gazdája vissza is tette.
Angolul "wet market" -nak (vizes piac) hívnak ilyen fajta piacot, mert a sok friss árú hűtve tartására használt sok jég olvadása, okozza azt hogy a piac egész területén lévő padló tiszta víz és abban a "halas" lében közlekedünk.... általában szandálban !! Amit igazán utána, ha nem kimosható, akár el is lehet dobni ! Az eladók persze gumicsizmában vannak.
Vásároltam néhány finomságot : Shitake gombát, Mangosztán gyümölcs, lansones gyümölcs, stb. amit majd a felfedését a napokban veletek is megosztok.
De most rengeteg szép képekkel szeretném bemutatni a manilai Cubao piacot.
This morning, within the program of exploring and discovering Manila of the French organization "Manilla Bienvenue" (http://manillebienvenue.e-monsite.com/ ) , I had the opportunity to visit the market of Cubao, in Manila. This market is called "Farmers Market" because mainly the producers are there and sell their fresh fruits, vegetables and meats and especially fishes! There are many beautiful colors, delicious and unfamiliar smells and appetizing or a little less appetizing (for me) products. The most exciting part of the market for me was the fish market, it was the only thing that I really missed in Hungary: a lot of clams, fresh water seafish and seafood!
Here the crabs were still alive and in front of my eyes, one even tried to escape from its cage where his owner finally and unfortunately put back after realizing what happened. This market is also called "wet market", because the ice used to keep fresh all these products melt and cause that the floor in the entire market is covered with water and we walk in the "fish juice" .. . usually in sandals! That after, if the sandals not could be washed out, they might as well be thrown away! Of course, sellers wear rubber boots!!
I bought some delicious products: shitake mushrooms, Mangosteen fruit, Lansomes fruit etc.. that I will be sharing with you soon...
But now I would like to introduce you this market with a lot of nice and colourful pictures.
Ce matin, dans le cadre du
programme de découverte de Manille proposé par l'organisation française «Manille Bienvenue" ( http://manillebienvenue.e-monsite.com/ ), j'ai eu la chance de visiter le marché de Cubao. Ce marché est appelé "Farmers Market" parce que théoriquement, les producteurs y viennent pour y vendre leurs propres fruits et légumes frais, leurs viandes et surtout leurs poissons! Que de belles couleurs, d'odeurs délicieuses et parfois peu familières, ainsi que de produits plus ou moins appétissants. La partie la plus excitante du marché, en ce qui me concerne, a été le marché aux poissons. C'est vraiment la seule chose qui me manquait en Hongrie: une multitude de coquillages, de poissons de mer et de fruits de mer frais !
Ici, les crabes étaient encore vivants et devant mes yeux, il y en a même un qui a tenté de se barrer de sa cage, où son propriétaire l'a finalement et malheureusement remis après avoir réaliser de ce qui se passait. Ce marché est aussi appelé "wet market", parce que la glace permettant de garder au frais tous ces produits, fond inexorablement et fait que le sol, sur l'ensemble du marché, est couvert d'eau et par conséquent, nous marchons dans du "jus de poisson" .. . généralement en sandales! Et donc après, si celles-ci ne peuvent être lavées, elles peuvent tout aussi bien voler à la poubelle! Bien sûr, les vendeurs portent des bottes en caoutchouc.
J'ai donc acheté de délicieux produits: champignons shiitake, des mangoustans, des fruits Lansomes, du poisson etc. ......que je partagerai avec vous bientôt ...
Mais maintenant, je veux vous présenter ce marché grâce à de belles photos.
SHIITAKE gomba - mushroom - champignons |
SAYOTE zöldség - vegetable - légume |
MANGOSTEEN fruit - MAGOUSTAN |
TAPIOCA - ou perles du Japon |
Coeur de palmier - pálmafacsúcsrügy - |
Inscription à :
Articles (Atom)