samedi 9 novembre 2013

Jól vagyunk - We are fine - Nous allons bien


Sajnos, több mint 3.900 ember (és 1.100 eltűnt emberek, ez még csak becslés ..2013 november 18. információ.) veszítette el életét Yolanda (Haiyan) szuper tájfun hatására amely a Fülöp szigeteken ment át péntektől szombatig, de a tájfun ereje délebben volt Manilától, tőlünk több mint 500 kilométerre.

Tacloban airport
A hatóságok úgy döntöttek hogy zárva tartják az iskolákat pénteken.
 Nekünk heves eső jutott péntek késő délután, majd egész péntek éjszaka "világ vége" jellegű szél lökések !! Mi nekünk semmi kárunk nem lett. Több órán át nem volt villany és gyertya és Ipad segítségével mentünk lefeküdni. Nem aludtunk sokat (kivéve a gyerekek akik a hangos szél ellenére, mélyen elaludtak). Tiborral figyeltük hogy megmarad a tetőnk vagy sem. Hát minden meg maradt. Másnap reggel, csak sok sok ágak voltak az utcákon. Ki is sütött a nap dél körül és Zoéval el is mentünk egy szülinapi zsúrra egy ovis csoporttársa házában.  Folytatódik az élet ! Mindenki reméli hogy ez volt az idei utolsó tájfununk mert már a 25. az idén, és átlagosan 18-19 szokott lenni.
Tacloban város -  City of Tacloban
Sajnos megint az a régió lett a legjobban károsodva ( anyagi és életek szintjén) ahol október végén földrengésben több mint 200 ember halt meg  (Cebu sziget régiója) és a Leyte Sziget (580km-re Manilától)

Unfortuntaly, more than 3.900 people (1.100 are still missing, it is only an estimation and information dated on 2013 november 18) lost their life during the super Typhoon Yolanda  (Haiyan) which hit Phillipines on Friday, but the strength of the typhoon was located more at the South of Manila, at more than 500 kilometers from here. 
The authorities decided to maintain schools closed on Friday and kids stayed at home.
We received very heavy  rains during few hours and then, "end of the world" kind of wind during the whole night of Friday to Saturday. We had absolutely no damage !!. During several hours, we had no electricity and we went to sleep with candles and Ipad' light !! We hadn't slept a lot ( except the children who got asleep deeply despite the noisy winds outside).I and Tibor we were expecting that the roof will stay at its place. And it was the case. The following day morning, a lot of broken branches on the streets. The sun came back at around noon and I and Zoé , we even went to a birthday party of one of her friend of class.
The show must go on!
Everybody expects that it was the last one of the season because it was the 25th one and usually, during a normal season, there are 18-19 typhoons.
Unfortunately, the region of Philippines hit by this disaster is again the region of Cebu where the earthquake of the end of October killed more than 200 people and destroyed a lot of buildings and the region of Leyte Island .
Tacloban reptér - Airport of Tacloban

Malheureusement, plus de 3.900 personnes (et 1.100 sont portés disparus, ce n'est encore qu'une estimation , le 18 novembre 2013) ont perdu leur vie à cause du super typhon Yolanda   (Haiyan) qui a frappé les Phillipines vendredi , mais le centre névralgique du typhon était situé plus au sud de Manille, à plus de 500 km d'ici. 
Les autorités ont décidé de maintenir les écoles fermées le vendredi et les enfants sont restés à la maison .
Nous avons subi de très lourdes pluies pendant quelques heures vendredi en fin d'après-midi et ensuite , des vents de type " fin du monde " ont remplacé les pluies durant toute la nuit de vendredi à samedi . Nous n'avons eu absolument aucun dommage ! . Pendant plusieurs heures , nous n'avions pas d' électricité et nous sommes allés dormir avec des bougies et la lumière de notre 'Ipad " ! Nous n'avons pas dormi beaucoup (sauf les enfants qui eux, se sont endormis profondément , malgré les vents plus que bruyants ) . Moi et Tibor nous espérions juste que le toit reste en place. Et ca a été le cas . Le lendemain matin , beaucoup de branches cassées dans les rues. Le soleil est revenu vers midi , moi et Zoé, nous sommes même allées à une fête d'anniversaire d'une de ses amies de classe.
La vie continue !
Tout le monde espère que ce fut le dernier de la saison , car c'est déjà le 25e et en moyenne, il y a 18-19 typhons par saison.
Malheureusement, la région des Philippines frappée par cette catastrophe est à nouveau la région de Cebu , où le tremblement de terre de fin octobre a tué plus de 200 personnes et détruit beaucoup de bâtiments et la province de Leyte.
A man walks past debris of destroyed houses in Tacloban, eastern island of Leyte on November 10, 2013
Region of Tacloban 


An aerial shot shows devastation in the aftermath in the aftermath of Super Typhoon Haiyan that smashed into coastal communities on the central Philippines in Iloilo on November 9, 2013
Region of Iloilo 

Source : http://newsinfo.inquirer.net  / AFPnews


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire